A caliph for a day - Калиф на час

A caliph for a day is a person who comes into power for a short time only. (Caliph means representative of Mahomet. Many Sultans called themselves caliphs.) The phrase is an allusion to one of the Arabian Tales. The story is told that a young man from Bagdad invited to his house a stranger, unaware of his being a caliph in disguise. The young man said that his cherished dream was to become a caliph, though for a day. The caliph gave him a sleeping drug and ordered his servants to treat the youth as if he were the caliph. But the young m an ’s happiness was short-lived. At night he was given anolher dose of the sleeping drug and on awakening found himself in his old house.

Нескучное онлайн-обучение английскому языку с помощью игр и интересных заданий Присоединяйтесь к 23 миллионам пользователей Lingualeo

1. Выражение калиф на час возникло из арабской сказки, одной из сказок «Тысячи и одной ночи». 2. В этой сказке рассказывается о том, как молодой багдадец приглашает к себе в гости незнакомца, не подозревая, что перед ним калиф Гарун-аль-Рашид, осматривающий город под видом купца. 3. Молодой человек высказывает калифу свою заветную мечту, хоть на один день стать калифом. 4. Гарун-аль-Рашид подсыпает ему в вино снотворный порошок и приказывает перенести его во дворец. 5. Во дворце юноше оказывают почести, подобающие калифу, и это убеждает его в том, что его мечта сбылась. 6. Однако заблуждение было недолгим: вечером молодой человек снова получает вино со снотворным порошком и просыпается наутро в своем собственном доме. 7. Выражение калиф на час употребляется, когда речь идет о человеке, ставшем могущественным или знаменитым только на короткое время.